İstanbul Üniversitesi Nadir Eserler Kütüphanesi koleksiyonundan şimdiye kadar 8 bin eser dijital erişime açıldı. Yazma Eserler Projesi kapsamında Nadir Eserler Kütüphanesi’nin seçkin koleksiyonları arasında bulunan eserler son teknoloji kullanılarak tarandı, ücretsiz şekilde araştırmacı ve öğrencilerin kullanımına sunuldu.
İstanbul Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanı Doç. Dr. Pervin Bezirci projenin detaylarını aktardı.
Nadir Eserler Kütüphanesi koleksiyonunda Türkçe, Arapça, Farsça ve diğer dillerde olmak üzere yaklaşık 20 bin yazma eserden 8 bini Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı tarafından yürütülen Yazma Eserler Projesi kapsamında dijital ortama aktarıldı. İstanbul Üniversitesi Rektörlüğü desteği ile İstanbul Üniversitesi Merkez Kütüphane ve Nadir Eserler Kütüphanesi koleksiyonunda yer alan değerli eserlerin korunması, yıpranmasının önlenmesi, kullanımının yaygınlaştırılması, kültürel mirasın gelecek nesillere güvenli bir şekilde aktarılması, ulusal ve uluslararası tanıtımı, bilime ve eğitime katkı sağlanması amacıyla yürütülen projede tıp, matematik, mühendislik, coğrafya, edebiyat, tarih gibi çeşitli konularda, Türkçe ve Farsça, çok değerli yazma eserler teknolojiyle buluştu. Yazma Eserler Projesi kapsamında, Nadir Eserler Kütüphanesi’nde bulunan toplam 20 bin yazma eserin dijital ortama aktarılması hedefleniyor.
Dijitalleştirmenin Perde Arkasıİstanbul Üniversitesi Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanı Doç. Dr. Pervin Bezirci, dijitalleştirme projelerin belirlenen standartlar, kurallar ve teknik gerekliliklere uygun olarak başarılı şekilde yürütülebilmesi için Kütüphane ve Dokümantasyon Daire Başkanlığı Dijitalleştirme Birimi oluşturulduğunu söyledi.
Doç. Dr. Pervin Bezirci, Dijitalleştirme işleminde 2 adet A0, 2 adet A1, 6 adet A2 boyutlarında toplam 10 adet profesyonel satır tarayıcı, 1 profesyonel fotoğraf makinesi ve iş istasyonu bulunduğunu Yazma Eserler Projesi ve diğer sayısallaştırma projeleri için 24 personelin çalıştığını ekledi. Bezirci, 8 tarama operatörü, 4 kontrol ve düzenleme personeli, 7 kataloglama personeli, 4 açık erişim personeli ve 1 sayısallaştırma sorumlusunun görev yaptığını söyledi.
Doç. Dr. Pervin Bezirci sözlerini şu şekilde sürdürdü: “Yayın türlerine göre dijitalleştirme metotları ve çeşitli aşamalardan oluşan detaylı iş planlamaları yapılıyor. Seçimleri yapılarak çekime hazır hale getirilen yayınlar elektronik ortama aktarılmak üzere donanımlı tarama cihazları ile çözünürlükleri yüksek olarak taranıyor. Sonraki aşamada dijitalleştirilen yayınların otomasyon sistemi üzerinden erişilebilmesi için kataloglama işlemleri yapılıyor, görüntüler ile katalog künyeleri eşleştirilip İstanbul Üniversitesi bulut sistemine aktarılıyor.”
Kaynak: İÜ Kurumsal İletişim Koordinatörlüğü